Attribut:occupation (P106)

De Semantic MediaWiki - Sandbox

Note: The error messages are meant to demonstrate that only one label may be assigned per language (="canonical label").

Preferred property labels[modifier le wikicode]

  • occupation (en)
  • Tätigkeit (de)
  • occupation (fr)
  • ocupación (es)
  • род занятий (ru)
  • occupazione (it)
  • род заняткаў (be)
  • činnost (cs)
  • ocupação (pt-BR)
  • beskjeftigelse (nb)
  • foglalkozás (hu)
  • nghề nghiệp (vi)
  • yrke (nn)
  • beroep (nl)
  • 职业 (zh-Hans)
  • 职业 (zh)
  • 職業 (zh-Hant)
  • پیشه (fa)
  • ocupació (ca)
  • 직업 (ko)
  • zanimanje (bs)
  • zajęcie (pl)
  • 職業 (ja)
  • рід занять (uk)
  • занимање (sr)
  • מקצוע (he)
  • ammatti (fi)
  • zanimanje (hr)
  • nodarbošanās (lv)
  • kasbi (uz)
  • ocupação (pt)
  • trabaho (ilo)
  • อาชีพ (th)
  • okupo (eo)
  • sysselsättning (sv)
  • Beroop (nds)
  • ocupație (ro)
  • occupation (en-GB)
  • шуғл (tg)
  • المهنة (ar)
  • პროფესია (ka)
  • munus (la)
  • व्यवसाय (hi)
  • தொழில் (ta)
  • starf (is)
  • απασχόληση (el)
  • poklic (sl)
  • ocupación (gl)
  • beroep (af)
  • beskæftigelse (da)
  • jarduera (eu)
  • pekerjaan (id)
  • karajo (min)
  • « zh-Hans-CN » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
  • занятак (be-tarask)
  • činnosť (sk)
  • পেশা (bn)
  • « zh-Hant-TW » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
  • occupation (en-CA)
  • micher (br)
  • zanimanje (sh)
  • beroop (nds-NL)
  • meslek (tr)
  • پیشە (ckb)
  • व्यवसाय (mr)
  • занимање (mk)
  • occupacion (oc)
  • powołanje (hsb)
  • פאך (yi)
  • 職業 (yue)
  • pekerjaan (ms)
  • વ્યવસાય (gu)
  • کار (mzn)
  • Aktivitéit (Persoun) (lb)
  • Ntirho (ts)
  • amet (et)
  • Beruef (gsw)
  • occupation (sco)
  • « zh-Hant-HK » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
  • వృత్తి (te)
  • ବୃତ୍ତି (or)
  • galwedigaeth (cy)
  • occupation (ia)
  • misteri (scn)
  • berop (fy)
  • occupaziun (rm)
  • asa atao (mg)
  • говзалла (ce)
  • մասնագիտություն (hy)
  • व्यवसाय (ne)
  • തൊഴിൽ (ml)
  • užsiėmimas (lt)
  • професия (bg)
  • ocupación (ast)
  • « 職業 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 职业 ».
  • « iş » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « tr » est déjà affectée au libellé « meslek ».
  • « uğraş » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « tr » est déjà affectée au libellé « meslek ».
  • « nghề » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « vi » est déjà affectée au libellé « nghề nghiệp ».
  • foglalkozás (hu)
  • « szakma » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « hu » est déjà affectée au libellé « foglalkozás ».
  • « mesterség » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « hu » est déjà affectée au libellé « foglalkozás ».
  • « jobb » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nn » est déjà affectée au libellé « yrke ».
  • « arbeid » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nn » est déjà affectée au libellé « yrke ».
  • « пеша » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « tg » est déjà affectée au libellé « шуғл ».
  • « profesija » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lv » est déjà affectée au libellé « nodarbošanās ».
  • « amats » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lv » est déjà affectée au libellé « nodarbošanās ».
  • « profesión » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ast » est déjà affectée au libellé « ocupación ».
  • « carrera » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ast » est déjà affectée au libellé « ocupación ».
  • « trabayu » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ast » est déjà affectée au libellé « ocupación ».
  • « oficiu » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ast » est déjà affectée au libellé « ocupación ».
  • « empléu » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ast » est déjà affectée au libellé « ocupación ».
  • « profesija » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lt » est déjà affectée au libellé « užsiėmimas ».
  • « darbas » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lt » est déjà affectée au libellé « užsiėmimas ».
  • « karjera » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lt » est déjà affectée au libellé « užsiėmimas ».
  • « okupacija » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lt » est déjà affectée au libellé « užsiėmimas ».
  • « งานอาชีพ » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « th » est déjà affectée au libellé « อาชีพ ».
  • « profissão » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt-BR » est déjà affectée au libellé « ocupação ».
  • « Beschäftigung » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de » est déjà affectée au libellé « Tätigkeit ».
  • « Beruf » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de » est déjà affectée au libellé « Tätigkeit ».
  • « profession » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « oc » est déjà affectée au libellé « occupacion ».
  • « työ » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fi » est déjà affectée au libellé « ammatti ».
  • « занимание » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « bg » est déjà affectée au libellé « професия ».
  • « métier » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « occupation ».
  • « profession » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « occupation ».
  • « hobby » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « occupation ».
  • « qualité » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « occupation ».
  • « profession » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sv » est déjà affectée au libellé « sysselsättning ».
  • « yrke » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sv » est déjà affectée au libellé « sysselsättning ».
  • « ജോലി » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ml » est déjà affectée au libellé « തൊഴിൽ ».
  • « ജീവിതവൃത്തി » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ml » est déjà affectée au libellé « തൊഴിൽ ».
  • « прафесія » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « be » est déjà affectée au libellé « род заняткаў ».
  • « zamestnanie » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sk » est déjà affectée au libellé « činnosť ».
  • « lanbidea » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « eu » est déjà affectée au libellé « jarduera ».
  • « profession » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « da » est déjà affectée au libellé « beskæftigelse ».
  • « професія » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « uk » est déjà affectée au libellé « рід занять ».
  • « zh-Hans-CN » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
  • « lavoro » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « occupazione ».
  • « mestiere » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « occupazione ».
  • « professione » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « occupazione ».
  • « ବ୍ୟବସାୟ » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « or » est déjà affectée au libellé « ବୃତ୍ତି ».
  • « swydd » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « cy » est déjà affectée au libellé « galwedigaeth ».
  • « شغل » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fa » est déjà affectée au libellé « پیشه ».
  • « کار » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fa » est déjà affectée au libellé « پیشه ».
  • « profese » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « cs » est déjà affectée au libellé « činnost ».
  • « zaměstnání » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « cs » est déjà affectée au libellé « činnost ».
  • « povolání » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « cs » est déjà affectée au libellé « činnost ».
  • « jobb » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « beskjeftigelse ».
  • « arbeid » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « beskjeftigelse ».
  • « sysselsetting » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « beskjeftigelse ».
  • « yrke » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « beskjeftigelse ».
  • « επάγγελμα » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « el » est déjà affectée au libellé « απασχόληση ».
  • « εργασία » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « el » est déjà affectée au libellé « απασχόληση ».
  • « καριέρα » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « el » est déjà affectée au libellé « απασχόληση ».
  • « прафэсія » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « be-tarask » est déjà affectée au libellé « занятак ».
  • « profissão » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt » est déjà affectée au libellé « ocupação ».
  • « zawód » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pl » est déjà affectée au libellé « zajęcie ».
  • « profession » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « occupation ».
  • « job » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « occupation ».
  • « work » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « occupation ».
  • « career » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « occupation ».
  • « employment » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « occupation ».
  • « craft » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « occupation ».
  • « профессия » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ru » est déjà affectée au libellé « род занятий ».
  • « ремесло » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ru » est déjà affectée au libellé « род занятий ».
  • « род деятельности » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ru » est déjà affectée au libellé « род занятий ».
  • « elukutse » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « et » est déjà affectée au libellé « amet ».
  • « occupazzioni » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « scn » est déjà affectée au libellé « misteri ».
  • « prufissioni » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « scn » est déjà affectée au libellé « misteri ».
  • « profesión » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « es » est déjà affectée au libellé « ocupación ».
  • « oficio » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « es » est déjà affectée au libellé « ocupación ».
  • « bezigheid » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nl » est déjà affectée au libellé « beroep ».
  • « vak » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nl » est déjà affectée au libellé « beroep ».
  • « 職種 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ja » est déjà affectée au libellé « 職業 ».

Property descriptions[modifier le wikicode]

  • occupation of a person; see also field of work (Property:P101) (en)
  • Beruf oder andere Tätigkeit einer Person (ergänzt durch Arbeitsgebiet: Property:P101) (de)
  • actividad laboral u otra ocupación de la persona; véase también campo de trabajo (propiedad 101) (es)
  • qualité d'une personne (métier, hobby...), voir aussi domaine d'activité (Property:P101) et fonction (Property:P39) (fr)
  • attività lavorativa svolta, vedi anche campo di lavoro (Property: P101) (it)
  • nghề làm việc của người; xem thêm “môn học” (Property:P101) (vi)
  • پیشهٔ شخص؛ برای اطلاعات بیشتر خصوصیت P101 را ببینید (fa)
  • ocupação de uma pessoa; ver também campo de trabalho (Property:P101) (pt-BR)
  • занимање особе; видети још и „поље рада“ (Property:P101) (sr)
  • henkilön ammatti (fi)
  • zanimanje osobe (hr)
  • ocupació d'una persona; vegeu també camp de treball (Propietat:P101) (ca)
  • personas nodarbošanās; skatīt arī darba lauks (Property:P101) (lv)
  • ocupação de uma pessoa; ver também campo de trabalho (Property:P101) (pt)
  • trabaho ti maysa a tao; kitaen pay ti pagobraan ti trabaho (Property:P101) (ilo)
  • ocupația unei personane; vezi (Property:P101) (ro)
  • occupation of a person; see also field of work (Property:P101) (en-GB)
  • للمزيد من المعلومات انظروا لـ Property:P101 (ar)
  • en persons yrke; se även arbetsfält (Property:P101) (sv)
  • आइटम का व्यवसाय; कार्य क्षेत्र को भी देखें (Property:P101) (hi)
  • επάγγελμα ενός προσώπου. δείτε επίσης πεδίο εργασίας (Property:P101) (el)
  • pertsonaren lanbidea; ikus, gainera, lan eremua (P101) (eu)
  • occupation of a person; see also field of work (Property:P101) (en-CA)
  • zawód osoby, zobacz także dziedzina (Property:P101) (pl)
  • bir kişinin mesleği; ayrıca bakınız çalışma alanı (Özellik:P101) (tr)
  • ocupacion d'una persona ; veire tanben domeni de trabalh (Proprietat:P101) (oc)
  • профессия персоны; см. также свойство область деятельности (Property:P101) (ru)
  • 人物の職業。「専門分野」(Property:P101) も参照 (ja)
  • વિષયનો વ્યવસાય; કાર્યક્ષેત્ર પણ જુઓ (ગુણધર્મ:P101) (gu)
  • zanimanje osobe (bs)
  • 대상 인물의 직업 (ko)
  • en persons beskæftigelse, se også arbejdsfelt (Property: P101) (da)
  • yrke eller annen virksomhet som gir lønnsinntekt (utvides med arbeidsområde: Property:P101) (nb)
  • 职业即职场上的专门行业,是对劳动的分类。 (zh)
  • 职业即职场上的专门行业,是对劳动的分类。 (zh-Hans)
  • « zh-Hans-CN » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
  • tachenn labour boas unan bennak; gwelet ivez tachenn labour (Property:P101) (br)
  • למידע נוסף ראה Property:P101 (he)
  • професія особи; див. також властивість сфера діяльності (Property:P101) (uk)
  • travagghiu abbituali chi fa' lu suggettu pi mantènirisi; si vidissi macari la prupietà materia dû travagghiu (P101) (scn)
  • beroep van een persoon, zie ook P101 (werkveld of domein) (nl)
  • (Property:P101) (fy)
  • occupaziun d'ina persuna; vesair era champ da lavur (Property:P101) (rm)
  • poklic osebe (sl)
  • Занимание, професия или друга дейност на дадена личност (bg)
  • कुनै पनि मानिसको व्यवसाय (ne)
  • വ്യക്തിയുടെ ജീവിതത്തൊഴിൽ (ml)
  • type aktivitet (arbeid) som gjer lønnsinntekt (nn)
  • asmenybės užsiėmimas (lt)
  • ocupación d'una persona; ver tamién «campu de trabayu» (Propiedá:P101) (ast)
  • beroep van 'n persoon, sien ook P101 (vakgebied of werkveld) (af)
  • oblast působení (cs)
  • անձի պրոֆեսիոնալ զբաղմունք, տես նաև գործունեություն (Property:P101) (hy)
Affichage de 14 pages utilisant cette propriété.
A
General  +
Student  +
Student  +
B
Small Indie Developer at Blizzard  +
D
Student  +
I
Student  +
J
choir director  +, composer  +, concertmaster  +,
L
Tatuin planet  +
M
Student  +
O
Actor  +, Teacher  +
Actor  +
Teacher  +
Y
Business  +
Les cookies nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation de cookies.