2012/2012090910/1425 | NFL:PenaltyType | « Face Mask (15 Yards) » n’est pas dans la liste (@description, Unnecessary Roughness, Roughing the Passer, Illegal Formation, Defensive Offside, Delay of Game, False Start, Illegal Shift, Illegal Block Above the Waist, Personal Foul, ...) des valeurs autorisées pour la propriété « NFL:PenaltyType ». |
20201203 | Bug priority | « unknown » n’est pas dans la liste (normal, low, high, emergency) des valeurs autorisées pour la propriété « Bug priority ». |
20210625Page2 | Has term value | « Approved in IT » n’est pas dans la liste (Approved in GB, Approved in DE, Approved in FR, Approved in NL) des valeurs autorisées pour la propriété « Has term value ». |
[[:Text 1|Text 1]] - n00001 (Dependent Item 00001 - Main Item 00001) | Numeric delta | « N/D » n’est pas un nombre. |
[[:Text 1|Text 1]] - n00001 (Dependent Item 00001 - Main Item 00001) | Date delta | « N/D » n’est pas un nombre. |
[[:Text 1|Text 1]] - n00001 (Dependent item 00001 - Main Item 00001) | Numeric delta | « N/D » n’est pas un nombre. |
[[:Text 1|Text 1]] - n00001 (Dependent item 00001 - Main Item 00001) | Date delta | « N/D » n’est pas un nombre. |
[[:Text 2|Text 2]] - n00001 (Dependent Item 00001 - Main Item 00002) | Numeric delta | « N/D » n’est pas un nombre. |
[[:Text 2|Text 2]] - n00001 (Dependent Item 00001 - Main Item 00002) | Date delta | « N/D » n’est pas un nombre. |
[[:Text 2|Text 2]] - n00001 (Dependent item 00001 - Main Item 00002) | Numeric delta | « N/D » n’est pas un nombre. |
[[:Text 2|Text 2]] - n00001 (Dependent item 00001 - Main Item 00002) | Date delta | « N/D » n’est pas un nombre. |
Address | Has postal address city | La propriété « Has postal address city » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « {{{Address City}}} » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
Address | Has postal address zip | La propriété « Has postal address zip » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « {{{Address ZIP}}} » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
Albert Einstein | Phone | Les URI de la forme « 123456 » ne sont pas autorisées. |
Alexey Gorobecky | Has portrait | La propriété « Has portrait » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « File:{{{portrait}}} » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
AloUh | Has query | « [[Catégorie::Personal page]] » n’est pas reconnu comme une catégorie ou une annotation de valeur valide. |
Anastasia Zhyrkova | Has portrait | La propriété « Has portrait » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « File:{{{portrait}}} » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
Andrew Gomenyuk | Has portrait | La propriété « Has portrait » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « File:{{{portrait}}} » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
Anna Tsukanova | Has portrait | La propriété « Has portrait » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « File:{{{portrait}}} » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
Approach | Has level | La propriété « Has level » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « 1|1 » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
Approach | Has status | « unknown » n’est pas dans la liste (open, closed) des valeurs autorisées pour la propriété « Has status ». |
Ben Brode | Has portrait | La propriété « Has portrait » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « File:{{{portrait}}} » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
CXuesong/Sandbox2 | Has monolingual text | - « ja-JP » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
- « zh-Hans-CN » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
- « zh-Hant-TW » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
|
Calendertest | Has query | La partie « ]] » de la requête n’a pas été comprise. Les résultats peuvent être inattendus. |
Caption:Example caption rule | | Le type « IMAGECAPTION_RULE_SCHEMA » n’est pas inscrit et ne peut donc pas être utilisé pour du contenu dans l’espace de noms smw/schema. |
Category Attribute | Has query | « [[Catégorie::Test]] » n’est pas reconnu comme une catégorie ou une annotation de valeur valide. |
Category Attribute | Has query | Certaines sous-requêtes ont une condition non valide. |
CategoryWithInvalidRedirectTarget | | La catégorie « CategoryWithInvalidRedirectTarget » contient une cible de redirection non valide vers un espace de noms hors des catégories. |
Char in prop test | Has query | La partie « ]] » de la requête n’a pas été comprise. Les résultats peuvent être inattendus. |
Char in prop test | Has query | Certaines sous-requêtes ont une condition non valide. |
Char in prop test | Has query | « % in name » contient un caractère « % » répertorié comme faisant partie du libellé de la propriété et a conséquemment été classé comme non valide. |
Char in prop test | Has query | La partie « >60 » de la requête n’a pas été comprise. Les résultats peuvent être inattendus. |
Char in prop test/1 | | « % in name » contient un caractère « % » répertorié comme faisant partie du libellé de la propriété et a conséquemment été classé comme non valide. |
Char in prop test/2 | | « % in name » contient un caractère « % » répertorié comme faisant partie du libellé de la propriété et a conséquemment été classé comme non valide. |
Charles de gaulle | HatBesitzer | Les URI de la forme « Not me » ne sont pas autorisées. |
Charles de gaulle | IstistSeelenverkäufer | « no » n’est pas reconnu comme une valeur booléenne (vrai / faux). |
Coordinates error? | Has coordinates | La coordonnée suivante n’a pas été reconnue : Geocoding failed. |
Dasha Grushka | Has portrait | La propriété « Has portrait » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « File:{{{portrait}}} » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
Defaulttest | Defaultvalue4 | « now » contient un tiret superflu ou d’autres caractères qui ne sont pas valides pour interpréter une date. |
Defaulttest | Defaultvalue5 | « yes » n’est pas reconnu comme une valeur booléenne (vrai / faux). |
Demo:Dygraphs/Annotate gas chromatogram (10K data points) | Has x-value | « .519 » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 16. |
Demo:Dygraphs/Annotate gas chromatogram (10K data points) | Has x-value | « .1570 » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 22. |
Demo:Dygraphs/Annotate gas chromatogram (10K data points) | Has x-value | « .241 » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 20. |
Demo:Dygraphs/Annotate gas chromatogram (10K data points) | Has x-value | « .9520 » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 14. |
Demo:Dygraphs/Annotate gas chromatogram (10K data points) | Has x-value | « .2040 » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 16. |
DemoBerlin | Population | « ,061 » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 3.62. |
DemoBerlin | Has query | « ,000 » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 3.5. |
DemoBerlin | Average rainy days | « .3 » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 106. |
DemoBerlin | NDL ID | Une contrainte unique_value_constraint est affectée à la propriété « NDL ID » qui ne permet que des affectations de valeur unique, mais la valeur d’annotation « 00629494 » a déjà été trouvée comme annotant le sujet « Радио Иваново 106,7 FM ». |
DemoBerlin | Area | « .85km² » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
DemoSW | Population | « ,061 » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 3.62. |
DemoSW | Average rainy days | « .3 » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 106. |
DemoSW | Area | « .85km² » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
DemoSWM | Average rainy days | « .3 » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 106. |
DemoSWM | Area | « .85km² » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Do, Jane | 20160726PersonLastName | - « Do » n’est pas dans la liste (Doe) des valeurs autorisées pour la propriété « 20160726PersonLastName ».
- « Donnerstag » n’est pas dans la liste (Doe) des valeurs autorisées pour la propriété « 20160726PersonLastName ».
|
EVA skill:af23f | ID | « dfasdf » n’est pas un nombre. |
Eblah | Has population | « ,456 » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 1.123. |
Ernest Rutherford | Phone | Les URI de la forme « 456789 » ne sont pas autorisées. |
Filtered/Map view | Has query | Aucun fournisseur de carte spécifié pour la vue « carte ». |
Frédéric Joliot-Curie | Phone | Les URI de la forme « 3478912 » ne sont pas autorisées. |
Fujifilm X100S | | « Category: Digital Camera]
The [[Has Brand » contient un caractère « [ » répertorié comme faisant partie du libellé de la propriété et a conséquemment été classé comme non valide. |
Fujifilm X100T | | « Category: Digital Camera]
The [[Has Brand » contient un caractère « [ » répertorié comme faisant partie du libellé de la propriété et a conséquemment été classé comme non valide. |
Group:Approved revs properties | | [« groups », « Array value found, but an object is required »] |
Group:Exif special properties | | [« groups », « Array value found, but an object is required »] |
Group:Extra special properties | | [« groups », « Array value found, but an object is required »] |
Group:Fixed properties | | [« groups », « Array value found, but an object is required »] |
Helloworld123 | Has area | « .25km² » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Ibox.internet.steht | HatX86-64BitArchitektur | « yes » n’est pas reconnu comme une valeur booléenne (vrai / faux). |
Ibox.internet.steht | HatPlattengroesse | « GiB » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Ibox.internet.steht | HatHauptspeichergroesse | « GiB » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Igor Morenets | Has portrait | La propriété « Has portrait » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « File:{{{portrait}}} » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
Intro and Outro testing | Has query | L’histogramme ou le graphe sont vides car il n’y a pas de données |
Intro and Outro testing | Has query | Les données demandées n’ont pas pu être affichées à cause de certains critères de sélection insuffisants. |
Intro and Outro testing | Has query | Désolé, aucun résultat. |
Issue management example | Has query | La description de la requête contient une condition vide. |
Issue/1217 (EmptyDataValueCreatesPropertyReference) | EmptyDataValueCreatesProperty | La valeur d’entrée de page wiki est vide (par ex. SomeProperty::, [[]] ) et ne peut donc pas être utilisée en tant que nom ni comme partie d’une condition de requête. |
Issue/1243 (Make failed queries discoverable) | Has query | La partie « |DEF::1234 » de la requête n’a pas été comprise. Les résultats peuvent être inattendus. |
Issue/1344 (MonolingualTextValue) | Has text with language | - Pour l’annotation « Has text with language », l’analyseur n’a pas pu déterminer un code de langue (par ex. « foo@en »).
- « example.com » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
|
Issue/1395 (YearOnly) | Date | « -900 GR » contient un tiret superflu ou d’autres caractères qui ne sont pas valides pour interpréter une date. |
Issue/1396 (Era) | Date | « -901 AD » contient un tiret superflu ou d’autres caractères qui ne sont pas valides pour interpréter une date. |
Issue/1400 (TemperatureValue) | Has temperature | « .2344°C » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Issue/1417 (Allows pattern) | IPv4 | « 123.123.123.255/123 » a été classé comme non valide d’après l’expression rationnelle « IPv4 ». |
Issue/1417 (IBAN-DE) | IBAN-DE | - « DE893704004405320130005 » a été classé comme non valide d’après l’expression rationnelle « IBAN-DE ».
- « DA89370400440532013000 » a été classé comme non valide d’après l’expression rationnelle « IBAN-DE ».
|
Issue/1417 (ISBN-10) | ISBN-10 | - « 123456789X » a été classé comme non valide d’après l’expression rationnelle « ISBN-10 ».
- « ISBN 123 456-789X » a été classé comme non valide d’après l’expression rationnelle « ISBN-10 ».
- « ISBN 9-87654321-2 » a été classé comme non valide d’après l’expression rationnelle « ISBN-10 ».
|
Issue/1463 | NDL ID | Une contrainte unique_value_constraint est affectée à la propriété « NDL ID » qui ne permet que des affectations de valeur unique, mais la valeur d’annotation « 00432003 » a déjà été trouvée comme annotant le sujet « Q1339 ». |
Issue/1529 | Has revenue v | - « USD » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété.
- « K₽ » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété.
|
Issue/1638 | | « File:[[Picture » contient un caractère « [ » répertorié comme faisant partie du libellé de la propriété et a conséquemment été classé comme non valide. |
Issue/1775 | Date | - « 1 Jan 1970 13:45:23 -3:30 » contient un tiret superflu ou d’autres caractères qui ne sont pas valides pour interpréter une date.
- « 1 Jan 1971 13:45:23-4:00 EST » contient un décalage et un identificateur de zone qui n’est pas pris en charge.
|
Issue/1838/2 | Date | « 12 Jan 1970 20:43 Australia/LHI » contient un tiret superflu ou d’autres caractères qui ne sont pas valides pour interpréter une date. |
Issue/2093/1 | Has area | « .25km² » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Issue/2109/"Some"&*^-25-20-2D | | « "Some"&*^-25-20 » contient un caractère « * » répertorié comme faisant partie du libellé de la propriété et a conséquemment été classé comme non valide. |
Issue/2109/%Some@% | | « %Some% » contient un caractère « % » répertorié comme faisant partie du libellé de la propriété et a conséquemment été classé comme non valide. |
Issue/2109/%Some@% | | « %Some@% » contient un caractère « % » répertorié comme faisant partie du libellé de la propriété et a conséquemment été classé comme non valide. |
Issue/2113 | sci viaf | Une contrainte unique_value_constraint est affectée à la propriété « VIAF » qui ne permet que des valeurs d’annotation uniques, mais « Issue/2113 » contient déjà une valeur annotée avec « 154702074 », ce qui viole la contrainte d’unicité pour le sujet actuel. |
Issue/2113 | NDL ID | - Une contrainte
unique_value_constraint est affectée à la propriété « NDL ID » qui ne permet que des affectations de valeur unique, mais la valeur d’annotation « 00629494 » a déjà été trouvée comme annotant le sujet « Радио Иваново 106,7 FM ». - Une contrainte
unique_value_constraint est affectée à la propriété « NDL ID » qui ne permet que des valeurs d’annotation uniques, mais « Issue/2113 » contient déjà une valeur annotée avec « 00629193 », ce qui viole la contrainte d’unicité pour le sujet actuel.
|
Issue/2218 | Date of birth | - « -0341-03-10T00:00:00Z » contient un tiret superflu ou d’autres caractères qui ne sont pas valides pour interpréter une date.
- « -0342-00-00T00:00:00Z » contient un tiret superflu ou d’autres caractères qui ne sont pas valides pour interpréter une date.
- « 0342-00-00T00:00:00Z BC » contient une séquence qui ne peut pas être interprétée avec une matrice de correspondance disponible pour les composants de date.
|
Issue/2295 | Has publication | « Foo » n’est pas dans la liste (Communication, Document, Abstract, Comment, Correspondence, Discussion, Email, Letter, Postcard, Form, ...) des valeurs autorisées pour la propriété « Has publication ». |
Issue/2352 | Has query | La partie « ]] » de la requête n’a pas été comprise. Les résultats peuvent être inattendus. |
Issue/2352 | Has query | Le symbole « [[ » a été utilisé à un endroit où il n’est pas utile. |
Issue/2363 | Has unique url | Une contrainte unique_value_constraint est affectée à la propriété « Has unique url » qui ne permet que des affectations de valeur unique, mais la valeur d’annotation « http://example.org/Foo » a déjà été trouvée comme annotant le sujet « Issue/2363/1 ». |
Issue/2782 | Has area | « .25km² » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Issue/2820 | Has type | La propriété « A le type » est une propriété déclarative et peut être utilisée seulement sur une page de propriété ou de catégorie. |
Issue/2820 | Preferred property label | La propriété « Preferred property label » est une propriété déclarative et peut être utilisée seulement sur une page de propriété ou de catégorie. |
Issue/2861 | | « Has
coordinates » contient un caractère « LF » répertorié comme faisant partie du libellé de la propriété et a conséquemment été classé comme non valide.
|
Issue/3153 | Geographic coordinates | La coordonnée suivante n’a pas été reconnue : 34,715° N, 112,163° W. |
Issue/3387 | Has query | La partie « ]] » de la requête n’a pas été comprise. Les résultats peuvent être inattendus. |
Issue/3387 | Has query | La partie « |David Bowie » de la requête n’a pas été comprise. Les résultats peuvent être inattendus. |
Issue/3746 | Username | Une contrainte allowed_namespaces est affectée à la propriété « Username » mais « Test » viole l’exigence d’espace de noms, seuls les espaces de nom suivants sont autorisés : « NS_USER ». |
Issue/3970 | NonNegativeInteger | Une contrainte non_negative_integer est affectée à la propriété « NonNegativeInteger », mais la valeur d’annotation « -1 » viole l’exigence de la contrainte. |
Issue/3981 | Page exists | Une contrainte must_exists est affectée à la propriété « Page exists », mais la valeur d’annotation « 3981/Test » viole l’exigence de la contrainte. |
Issue/SRF/308/1 | Has location | La coordonnée suivante n’a pas été reconnue : New York. |
Issue/SRF/308/2 | Has location | La coordonnée suivante n’a pas été reconnue : New York. |
Lithium | Atomic Weight | « .94 » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 6. |
Lithium | Has query | La partie « Lithium » de la requête n’a pas été comprise. Les résultats peuvent être inattendus. |
Lithium | Has query | La partie « ]] » de la requête n’a pas été comprise. Les résultats peuvent être inattendus. |
Lithium | Has query | Certaines sous-requêtes ont une condition non valide. |
Lithium | Has query | « % in name » contient un caractère « % » répertorié comme faisant partie du libellé de la propriété et a conséquemment été classé comme non valide. |
Lorem ipsum Export | Has area | « .25km² » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Lorem ipsum Export | | « Datenverantwortliche Stelle – E-Mailkontakt » contient un caractère « – » répertorié comme faisant partie du libellé de la propriété et a conséquemment été classé comme non valide. |
Luke Skywalker | Has portrait | La propriété « Has portrait » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « File:{{{portrait}}} » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
Maxim | Has portrait | La propriété « Has portrait » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « File:{{{portrait}}} » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
Megafrachter | HatBesitzer | Les URI de la forme « Some Reederei » ne sont pas autorisées. |
Megafrachter | IstistSeelenverkäufer | « no » n’est pas reconnu comme une valeur booléenne (vrai / faux). |
Mein kleines grünes Gummiboot | HatBesitzer | Les URI de la forme « Ich » ne sont pas autorisées. |
MonAppplication | SBB | The list of properties to be used for the data fields has not been specified properly. |
Monetary | Corresponds to | La propriété « Correspond à » est une propriété déclarative et peut être utilisée seulement sur une page de propriété ou de catégorie. |
Moreinterfaces.other.lan | HatPlattengroesse | « GiB » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Moreinterfaces.other.lan | HatHauptspeichergroesse | « GiB » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
MultidimensionalQuery | Has query | La description de la requête contient une condition vide. |
My trip to Belgium | Has location | La coordonnée suivante n’a pas été reconnue : 51.171310848742095,3.192427161132855]]. |
My trip to Belgium | Has location | La coordonnée suivante n’a pas été reconnue : 51.209348,3.2246995000000425]]. |
My trip to France | Has location | La coordonnée suivante n’a pas été reconnue : 48.85661400000001,2.3522219000000177]]. |
My trip to France | Has location | La coordonnée suivante n’a pas été reconnue : 43.7101728,7.261953199999994]]. |
My trip to France | Has location | La coordonnée suivante n’a pas été reconnue : 43.592976,6.538385000000062]]. |
Nickel | Has query | La partie « ]] » de la requête n’a pas été comprise. Les résultats peuvent être inattendus. |
Nickel | Has query | Certaines sous-requêtes ont une condition non valide. |
Nickel | Has query | La partie « Nickel » de la requête n’a pas été comprise. Les résultats peuvent être inattendus. |
Nickel | Has query | « % in name » contient un caractère « % » répertorié comme faisant partie du libellé de la propriété et a conséquemment été classé comme non valide. |
Niels Bohr | Phone | Les URI de la forme « 44556677 » ne sont pas autorisées. |
OlivkoPage | Has query | « [[Catégorie::Personal page]] » n’est pas reconnu comme une catégorie ou une annotation de valeur valide. |
P106 | Preferred property label | - « 職業 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 职业 ».
- « iş » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « tr » est déjà affectée au libellé « meslek ».
- « uğraş » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « tr » est déjà affectée au libellé « meslek ».
- « nghề » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « vi » est déjà affectée au libellé « nghề nghiệp ».
- « szakma » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « hu » est déjà affectée au libellé « foglalkozás ».
- « mesterség » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « hu » est déjà affectée au libellé « foglalkozás ».
- « jobb » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nn » est déjà affectée au libellé « yrke ».
- « arbeid » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nn » est déjà affectée au libellé « yrke ».
- « пеша » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « tg » est déjà affectée au libellé « шуғл ».
- « profesija » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lv » est déjà affectée au libellé « nodarbošanās ».
- « amats » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lv » est déjà affectée au libellé « nodarbošanās ».
- « profesión » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ast » est déjà affectée au libellé « ocupación ».
- « carrera » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ast » est déjà affectée au libellé « ocupación ».
- « trabayu » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ast » est déjà affectée au libellé « ocupación ».
- « oficiu » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ast » est déjà affectée au libellé « ocupación ».
- « empléu » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ast » est déjà affectée au libellé « ocupación ».
- « profesija » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lt » est déjà affectée au libellé « užsiėmimas ».
- « darbas » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lt » est déjà affectée au libellé « užsiėmimas ».
- « karjera » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lt » est déjà affectée au libellé « užsiėmimas ».
- « okupacija » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lt » est déjà affectée au libellé « užsiėmimas ».
- « งานอาชีพ » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « th » est déjà affectée au libellé « อาชีพ ».
- « profissão » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt-BR » est déjà affectée au libellé « ocupação ».
- « Beschäftigung » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de » est déjà affectée au libellé « Tätigkeit ».
- « Beruf » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de » est déjà affectée au libellé « Tätigkeit ».
- « profession » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « oc » est déjà affectée au libellé « occupacion ».
- « työ » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fi » est déjà affectée au libellé « ammatti ».
- « занимание » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « bg » est déjà affectée au libellé « професия ».
- « métier » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « occupation ».
- « profession » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « occupation ».
- « hobby » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « occupation ».
- « qualité » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « occupation ».
- « profession » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sv » est déjà affectée au libellé « sysselsättning ».
- « yrke » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sv » est déjà affectée au libellé « sysselsättning ».
- « ജോലി » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ml » est déjà affectée au libellé « തൊഴിൽ ».
- « ജീവിതവൃത്തി » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ml » est déjà affectée au libellé « തൊഴിൽ ».
- « прафесія » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « be » est déjà affectée au libellé « род заняткаў ».
- « zamestnanie » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sk » est déjà affectée au libellé « činnosť ».
- « lanbidea » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « eu » est déjà affectée au libellé « jarduera ».
- « profession » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « da » est déjà affectée au libellé « beskæftigelse ».
- « професія » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « uk » est déjà affectée au libellé « рід занять ».
- « lavoro » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « occupazione ».
- « mestiere » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « occupazione ».
- « professione » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « occupazione ».
- « ବ୍ୟବସାୟ » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « or » est déjà affectée au libellé « ବୃତ୍ତି ».
- « swydd » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « cy » est déjà affectée au libellé « galwedigaeth ».
- « شغل » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fa » est déjà affectée au libellé « پیشه ».
- « کار » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fa » est déjà affectée au libellé « پیشه ».
- « profese » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « cs » est déjà affectée au libellé « činnost ».
- « zaměstnání » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « cs » est déjà affectée au libellé « činnost ».
- « povolání » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « cs » est déjà affectée au libellé « činnost ».
- « jobb » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « beskjeftigelse ».
- « arbeid » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « beskjeftigelse ».
- « sysselsetting » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « beskjeftigelse ».
- « yrke » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « beskjeftigelse ».
- « επάγγελμα » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « el » est déjà affectée au libellé « απασχόληση ».
- « εργασία » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « el » est déjà affectée au libellé « απασχόληση ».
- « καριέρα » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « el » est déjà affectée au libellé « απασχόληση ».
- « прафэсія » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « be-tarask » est déjà affectée au libellé « занятак ».
- « profissão » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt » est déjà affectée au libellé « ocupação ».
- « zawód » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pl » est déjà affectée au libellé « zajęcie ».
- « profession » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « occupation ».
- « job » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « occupation ».
- « work » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « occupation ».
- « career » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « occupation ».
- « employment » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « occupation ».
- « craft » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « occupation ».
- « профессия » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ru » est déjà affectée au libellé « род занятий ».
- « ремесло » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ru » est déjà affectée au libellé « род занятий ».
- « род деятельности » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ru » est déjà affectée au libellé « род занятий ».
- « elukutse » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « et » est déjà affectée au libellé « amet ».
- « occupazzioni » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « scn » est déjà affectée au libellé « misteri ».
- « prufissioni » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « scn » est déjà affectée au libellé « misteri ».
- « profesión » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « es » est déjà affectée au libellé « ocupación ».
- « oficio » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « es » est déjà affectée au libellé « ocupación ».
- « bezigheid » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nl » est déjà affectée au libellé « beroep ».
- « vak » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nl » est déjà affectée au libellé « beroep ».
- « 職種 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ja » est déjà affectée au libellé « 職業 ».
- « zh-Hans-CN » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
- « zh-Hant-TW » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
- « zh-Hant-HK » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
|
P106 | Property description | « zh-Hans-CN » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge. |
P136 | Preferred property label | - « 流派 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 艺术流派(类型) ».
- « 类型 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 艺术流派(类型) ».
- « gènere musical » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ca » est déjà affectée au libellé « gènere artístic ».
- « gènere cinematogràfic » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ca » est déjà affectée au libellé « gènere artístic ».
- « gènere literari » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ca » est déjà affectée au libellé « gènere artístic ».
- « genere letterario » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « genere artistico ».
- « genere musicale » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « genere artistico ».
- « genere » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « genere artistico ».
- « ژانر » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fa » est déjà affectée au libellé « سبک ».
- « muzikos žanras » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lt » est déjà affectée au libellé « žanras ».
- « filmo žanras » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lt » est déjà affectée au libellé « žanras ».
- « literatūros žanras » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lt » est déjà affectée au libellé « žanras ».
- « ז'אנר » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « he » est déjà affectée au libellé « סוגה ».
- « gênero musical » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt-BR » est déjà affectée au libellé « gênero ».
- « gênero cinematográfico » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt-BR » est déjà affectée au libellé « gênero ».
- « gênero artístico » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt-BR » est déjà affectée au libellé « gênero ».
- « gênero literário » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt-BR » est déjà affectée au libellé « gênero ».
- « Gattung » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de » est déjà affectée au libellé « Genre ».
- « Genres » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de » est déjà affectée au libellé « Genre ».
- « Gattungen » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de » est déjà affectée au libellé « Genre ».
- « kunstform » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « sjanger ».
- « kunstretning » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « sjanger ».
- « μουσικό είδος » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « el » est déjà affectée au libellé « είδος έργου ».
- « δραματικό είδος » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « el » est déjà affectée au libellé « είδος έργου ».
- « genre » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fi » est déjà affectée au libellé « lajityyppi ».
- « gênero artístico » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt » est déjà affectée au libellé « género artístico ».
- « gatunek utworu » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pl » est déjà affectée au libellé « gatunek ».
- « gatunek filmowy » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pl » est déjà affectée au libellé « gatunek ».
- « gatunek filmu » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pl » est déjà affectée au libellé « gatunek ».
- « gatunek gry » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pl » est déjà affectée au libellé « gatunek ».
- « gatunek gry komputerowej » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pl » est déjà affectée au libellé « gatunek ».
- « genre littéraire » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « genre artistique ».
- « genre musical » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « genre artistique ».
- « genre pictural » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « genre artistique ».
- « genre cinématographique » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « genre artistique ».
- « genre théatral » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « genre artistique ».
- « genre poétique » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « genre artistique ».
- « music genre » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « genre ».
- « film genre » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « genre ».
- « artistic genre » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « genre ».
- « literary genre » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « genre ».
- « литературный жанр » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ru » est déjà affectée au libellé « жанр ».
- « género literario » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « es » est déjà affectée au libellé « género ».
- « género musical » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « es » est déjà affectée au libellé « género ».
- « género pictórico » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « es » est déjà affectée au libellé « género ».
- « género escultórico » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « es » est déjà affectée au libellé « género ».
- « género arquitectónico » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « es » est déjà affectée au libellé « género ».
- « género fílmico » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « es » est déjà affectée au libellé « género ».
- « género filmográfico » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « es » est déjà affectée au libellé « género ».
- « género artístico » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « es » est déjà affectée au libellé « género ».
- « gèniri littiràriu » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « scn » est déjà affectée au libellé « gèniri ».
- « gèniri musicali » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « scn » est déjà affectée au libellé « gèniri ».
- « літаратурны жанр » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « be » est déjà affectée au libellé « жанр ».
- « zh-Hant-TW » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
- « zh-Hant-HK » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
- « શૈલી » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « gu » est déjà affectée au libellé « સાહિત્ય/રચનાત્મક કાર્યનો પ્રકાર ».
|
P136 | Property description | - « zh-Hant-TW » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
- « zh-Hant-HK » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
|
P1449 | Preferred property label | - « нікнейм » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « uk » est déjà affectée au libellé « прізвисько ».
- « нік » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « uk » est déjà affectée au libellé « прізвисько ».
- « kælenavn » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « da » est déjà affectée au libellé « kæle- eller øgenavn ».
- « øgenavn » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « da » est déjà affectée au libellé « kæle- eller øgenavn ».
- « 绰号 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 昵称 ».
- « 外号 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 昵称 ».
- « nickname » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « soprannome ».
- « mahlas » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « tr » est déjà affectée au libellé « Takma ad ».
- « nick » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « tr » est déjà affectée au libellé « Takma ad ».
- « 별명 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ko » est déjà affectée au libellé « 닉네임 ».
- « 별칭 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ko » est déjà affectée au libellé « 닉네임 ».
- « שם חיבה » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « he » est déjà affectée au libellé « כינוי ».
- « alias » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « cs » est déjà affectée au libellé « přezdívka ».
- « aka » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « cs » est déjà affectée au libellé « přezdívka ».
- « nome artístico » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt-BR » est déjà affectée au libellé « apelido ».
- « nick » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt-BR » est déjà affectée au libellé « apelido ».
- « nickname » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt-BR » est déjà affectée au libellé « apelido ».
- « kjælenavn » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « kallenavn ».
- « utnavn » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « kallenavn ».
- « økenavn » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « kallenavn ».
- « nick » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pl » est déjà affectée au libellé « przydomek ».
- « մականուն » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « hy » est déjà affectée au libellé « կեղծանուն ».
- « նիքնեյմ » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « hy » est déjà affectée au libellé « կեղծանուն ».
- « նիք » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « hy » est déjà affectée au libellé « կեղծանուն ».
- « նիկնեյմ » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « hy » est déjà affectée au libellé « կեղծանուն ».
- « նիկ » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « hy » est déjà affectée au libellé « կեղծանուն ».
- « also known as » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « nickname ».
- « aka » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « nickname ».
- « moniker » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « nickname ».
- « псевдоним » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ru » est déjà affectée au libellé « прозвище ».
- « ник » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ru » est déjà affectée au libellé « прозвище ».
- « никнейм » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ru » est déjà affectée au libellé « прозвище ».
- « apodo » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « es » est déjà affectée au libellé « sobrenombre ».
- « alcuño » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « es » est déjà affectée au libellé « sobrenombre ».
- « nick » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nl » est déjà affectée au libellé « bijnaam ».
- « nickname » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nl » est déjà affectée au libellé « bijnaam ».
- « zh-Hant-TW » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
|
P19 | Preferred property label | - « rodno mjesto » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « hr » est déjà affectée au libellé « mjesto rođenja ».
- « rođen u » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « hr » est déjà affectée au libellé « mjesto rođenja ».
- « născut în » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ro » est déjà affectée au libellé « locul nașterii ».
- « orașul natal » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ro » est déjà affectée au libellé « locul nașterii ».
- « nơi sanh » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « vi » est déjà affectée au libellé « nơi sinh ».
- « birthplace » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en-CA » est déjà affectée au libellé « place of birth ».
- « born in » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en-CA » est déjà affectée au libellé « place of birth ».
- « nacíu en » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ast » est déjà affectée au libellé « llugar de nacimientu ».
- « gimė » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lt » est déjà affectée au libellé « gimimo vieta ».
- « ถิ่นกำเนิด » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « th » est déjà affectée au libellé « สถานที่เกิด ».
- « geboren in » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de » est déjà affectée au libellé « Geburtsort ».
- « född i » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sv » est déjà affectée au libellé « födelseort ».
- « födelseplats » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sv » est déjà affectée au libellé « födelseort ».
- « né à » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « lieu de naissance ».
- « naissance » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « lieu de naissance ».
- « née à » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « lieu de naissance ».
- « ജനനസ്ഥലം » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ml » est déjà affectée au libellé « ജന്മസ്ഥലം ».
- « rojstni kraj » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sl » est déjà affectée au libellé « kraj rojstva ».
- « rojstna hiša » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sl » est déjà affectée au libellé « kraj rojstva ».
- « nakaipasngayan » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ilo » est déjà affectée au libellé « lugar a nakaipasngayan ».
- « nascita » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « luogo di nascita ».
- « nato a » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « luogo di nascita ».
- « nata a » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « luogo di nascita ».
- « 출생지 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ko » est déjà affectée au libellé « 태어난 곳 ».
- « 출생된 곳 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ko » est déjà affectée au libellé « 태어난 곳 ».
- « 태어난 장소 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ko » est déjà affectée au libellé « 태어난 곳 ».
- « ganwyd yn » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « cy » est déjà affectée au libellé « man geni ».
- « lleoliad geni » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « cy » est déjà affectée au libellé « man geni ».
- « زادگاه » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fa » est déjà affectée au libellé « محل تولد ».
- « mesto rođenja » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sh » est déjà affectée au libellé « mjesto rođenja ».
- « fødselssted » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « fødested ».
- « Gebooren in » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « stq » est déjà affectée au libellé « Bädden in ».
- « lugar de nascimento » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt » est déjà affectée au libellé « local de nascimento ».
- « nasceu em » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt » est déjà affectée au libellé « local de nascimento ».
- « nascido em » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt » est déjà affectée au libellé « local de nascimento ».
- « naskiĝloko » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « eo » est déjà affectée au libellé « loko de naskiĝo ».
- « birthplace » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « place of birth ».
- « born in » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « place of birth ».
- « POB » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « place of birth ».
- « birth place » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « place of birth ».
- « location born » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « place of birth ».
- « born at » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « place of birth ».
- « birth location » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « place of birth ».
- « location of birth » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « place of birth ».
- « родился » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ru » est déjà affectée au libellé « место рождения ».
- « родилась » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ru » est déjà affectée au libellé « место рождения ».
- « geboren in » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nl » est déjà affectée au libellé « geboorteplaats ».
- « 生誕地 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ja » est déjà affectée au libellé « 出生地 ».
- « 誕生地 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ja » est déjà affectée au libellé « 出生地 ».
- « 生地 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ja » est déjà affectée au libellé « 出生地 ».
- « birthplace » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en-GB » est déjà affectée au libellé « place of birth ».
- « born in » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en-GB » est déjà affectée au libellé « place of birth ».
- « zh-Hant-TW » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
- « zh-Hans-CN » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
- « zh-Hant-HK » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
|
P569 | Preferred property label | - « 生日 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh-Hans » est déjà affectée au libellé « 出生日期 ».
- « 生年 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh-Hans » est déjà affectée au libellé « 出生日期 ».
- « 生日 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh-Hant » est déjà affectée au libellé « 出生日期 ».
- « 生日 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 出生日期 ».
- « 生辰 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 出生日期 ».
- « 出生日 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 出生日期 ».
- « ngày sanh » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « vi » est déjà affectée au libellé « ngày sinh ».
- « ngày sinh nhật » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « vi » est déjà affectée au libellé « ngày sinh ».
- « nacimientu » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ast » est déjà affectée au libellé « fecha de nacimientu ».
- « fecha de nacencia » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ast » est déjà affectée au libellé « fecha de nacimientu ».
- « జననం » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « te » est déjà affectée au libellé « పుట్టిన రోజు ».
- « జన్మదినం » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « te » est déjà affectée au libellé « పుట్టిన రోజు ».
- « gimtadienis » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lt » est déjà affectée au libellé « gimimo diena ».
- « วันประสูติ » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « th » est déjà affectée au libellé « วันเกิด ».
- « วันพระราชสมภพ » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « th » est déjà affectée au libellé « วันเกิด ».
- « Geburtstag » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de-AT » est déjà affectée au libellé « Geboren am ».
- « Geburtstermin » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de-AT » est déjà affectée au libellé « Geboren am ».
- « Geburtstag » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de » est déjà affectée au libellé « Geburtsdatum ».
- « geboren am » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de » est déjà affectée au libellé « Geburtsdatum ».
- « Geburtsjahr » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de » est déjà affectée au libellé « Geburtsdatum ».
- « роден на » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « bg » est déjà affectée au libellé « дата на раждане ».
- « Рожден ден » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « bg » est déjà affectée au libellé « дата на раждане ».
- « naissance » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « date de naissance ».
- « né le » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « date de naissance ».
- « née le » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « date de naissance ».
- « ne » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « date de naissance ».
- « né en » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « date de naissance ».
- « née en » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « date de naissance ».
- « född den » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sv » est déjà affectée au libellé « födelsedatum ».
- « födelsedag » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sv » est déjà affectée au libellé « födelsedatum ».
- « ծնվել է » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « hy » est déjà affectée au libellé « ծննդյան օր ».
- « ծննդյան ամսաթիվ » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « hy » est déjà affectée au libellé « ծննդյան օր ».
- « տարեդարձ » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « hy » est déjà affectée au libellé « ծննդյան օր ».
- « ծնունդ » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « hy » est déjà affectée au libellé « ծննդյան օր ».
- « ծննդյան տարի » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « hy » est déjà affectée au libellé « ծննդյան օր ».
- « ծննդյան տարեթիվ » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « hy » est déjà affectée au libellé « ծննդյան օր ».
- « nato il » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « data di nascita ».
- « nata il » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « data di nascita ».
- « lindur më » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sq » est déjà affectée au libellé « data e lindjes ».
- « lindur » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sq » est déjà affectée au libellé « data e lindjes ».
- « dita e lindjes » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sq » est déjà affectée au libellé « data e lindjes ».
- « ditëlindja » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sq » est déjà affectée au libellé « data e lindjes ».
- « viti i lindjes » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sq » est déjà affectée au libellé « data e lindjes ».
- « 생일 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ko » est déjà affectée au libellé « 태어난 날짜 ».
- « 출생일 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ko » est déjà affectée au libellé « 태어난 날짜 ».
- « 생년월일 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ko » est déjà affectée au libellé « 태어난 날짜 ».
- « 태어난 날 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ko » est déjà affectée au libellé « 태어난 날짜 ».
- « ganwyd » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « cy » est déjà affectée au libellé « dyddiad geni ».
- « 生日日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « yue » est déjà affectée au libellé « 生日 ».
- « 出世日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « yue » est déjà affectée au libellé « 生日 ».
- « født » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « fødselsdato ».
- « fødselsår » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « fødselsdato ».
- « γέννηση » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « el » est déjà affectée au libellé « ημερομηνία γέννησης ».
- « gebooren » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « stq » est déjà affectée au libellé « Bädden ».
- « nasceu em » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt » est déjà affectée au libellé « data de nascimento ».
- « nasceu a » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt » est déjà affectée au libellé « data de nascimento ».
- « naskiĝdato » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « eo » est déjà affectée au libellé « dato de naskiĝo ».
- « naskiĝis (kiam) » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « eo » est déjà affectée au libellé « dato de naskiĝo ».
- « born on » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « date of birth ».
- « birth date » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « date of birth ».
- « birthday » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « date of birth ».
- « birthdate » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « date of birth ».
- « birth year » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « date of birth ».
- « year of birth » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « date of birth ».
- « birthyear » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « date of birth ».
- « DOB » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « date of birth ».
- « родился » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ru » est déjà affectée au libellé « дата рождения ».
- « родилась » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ru » est déjà affectée au libellé « дата рождения ».
- « йина де » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ce » est déjà affectée au libellé « вина де ».
- « 生年 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ja » est déjà affectée au libellé « 生年月日 ».
- « 誕生日 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ja » est déjà affectée au libellé « 生年月日 ».
- « 誕生年月日 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ja » est déjà affectée au libellé « 生年月日 ».
- « geboren op » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nl » est déjà affectée au libellé « geboortedatum ».
- « געבורטסטאג » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « yi » est déjà affectée au libellé « געבורטסדאטע ».
- « zh-Hans-CN » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
- « zh-Hant-TW » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
- « zh-Hant-HK » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
|
P570 | Preferred property label | - « 过世日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh-Hans » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 逝世日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh-Hans » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 离世日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh-Hans » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 去世日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh-Hans » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 亡故日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh-Hans » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 逝世日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh-Hant » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 過世日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh-Hant » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 去世日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh-Hant » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 離世日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh-Hant » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 往生日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh-Hant » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 卒於此日 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh-Hant » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 歿於此日 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh-Hant » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 去世日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 过世日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 死亡日 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 逝世日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 去世日 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 往生日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 歿於此日 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 卒於此日 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 亡故日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 离世日期 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « 驾崩日 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « zh » est déjà affectée au libellé « 死亡日期 ».
- « ngày chết » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « vi » est déjà affectée au libellé « ngày mất ».
- « ngày qua đời » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « vi » est déjà affectée au libellé « ngày mất ».
- « ngày từ trần » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « vi » est déjà affectée au libellé « ngày mất ».
- « dødsdato » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nn » est déjà affectée au libellé « daudedato ».
- « మరణం » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « te » est déjà affectée au libellé « చనిపోయిన తేదీ ».
- « మరణించిన తేదీ » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « te » est déjà affectée au libellé « చనిపోయిన తేదీ ».
- « mirtis » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lt » est déjà affectée au libellé « mirties data ».
- « mirė » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « lt » est déjà affectée au libellé « mirties data ».
- « Todesdatum » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de » est déjà affectée au libellé « Sterbedatum ».
- « gestorben am » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de » est déjà affectée au libellé « Sterbedatum ».
- « verstorben am » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de » est déjà affectée au libellé « Sterbedatum ».
- « Todestag » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de » est déjà affectée au libellé « Sterbedatum ».
- « Todeszeitpunkt » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de » est déjà affectée au libellé « Sterbedatum ».
- « Todesjahr » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « de » est déjà affectée au libellé « Sterbedatum ».
- « död den » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sv » est déjà affectée au libellé « dödsdatum ».
- « avliden den » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sv » est déjà affectée au libellé « dödsdatum ».
- « dödsdag » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « sv » est déjà affectée au libellé « dödsdatum ».
- « date de mort » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « date de décès ».
- « mort le » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « date de décès ».
- « morte le » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « date de décès ».
- « décès » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « date de décès ».
- « décédé le » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « date de décès ».
- « décédée le » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « date de décès ».
- « decede » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fr » est déjà affectée au libellé « date de décès ».
- « починал-дата » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « bg » est déjà affectée au libellé « дата на смърт ».
- « data di decesso » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « data di morte ».
- « morto il » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « data di morte ».
- « morta il » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « it » est déjà affectée au libellé « data di morte ».
- « 사망날짜 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ko » est déjà affectée au libellé « 사망한 날짜 ».
- « 죽은날짜 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ko » est déjà affectée au libellé « 사망한 날짜 ».
- « 사망 날짜 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ko » est déjà affectée au libellé « 사망한 날짜 ».
- « 사망일 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ko » est déjà affectée au libellé « 사망한 날짜 ».
- « 사망한 날 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ko » est déjà affectée au libellé « 사망한 날짜 ».
- « 죽은 날 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ko » est déjà affectée au libellé « 사망한 날짜 ».
- « 죽은 날짜 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ko » est déjà affectée au libellé « 사망한 날짜 ».
- « bu farw » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « cy » est déjà affectée au libellé « dyddiad marw ».
- « روز مرگ » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « fa » est déjà affectée au libellé « درگذشت ».
- « død » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « dødsdato ».
- « døde » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nb » est déjà affectée au libellé « dødsdato ».
- « θάνατος » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « el » est déjà affectée au libellé « ημερομηνία θανάτου ».
- « data śmiercë » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « csb » est déjà affectée au libellé « data smiercë ».
- « data de morte » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt » est déjà affectée au libellé « data de falecimento ».
- « data de óbito » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt » est déjà affectée au libellé « data de falecimento ».
- « data da morte » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « pt » est déjà affectée au libellé « data de falecimento ».
- « mortodato » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « eo » est déjà affectée au libellé « dato de morto ».
- « date of the end » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « date of death ».
- « death » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « date of death ».
- « death date » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « date of death ».
- « died on » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « date of death ».
- « DOD » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « date of death ».
- « year of death » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « date of death ».
- « dead » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « date of death ».
- « deathdate » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « en » est déjà affectée au libellé « date of death ».
- « умер » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ru » est déjà affectée au libellé « дата смерти ».
- « умерла » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ru » est déjà affectée au libellé « дата смерти ».
- « fecha de defunción » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « es » est déjà affectée au libellé « fecha de fallecimiento ».
- « 没年 » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « ja » est déjà affectée au libellé « 没年月日 ».
- « datum overlijden » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nl » est déjà affectée au libellé « overlijdensdatum ».
- « sterfdatum » ne peut pas être utilisé comme libellé préféré parce que la langue « nl » est déjà affectée au libellé « overlijdensdatum ».
- « zh-Hans-CN » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
- « zh-Hant-TW » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
- « zh-Hant-HK » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge.
|
P570 | Property description | « zh-Hant-TW » n’a pas été reconnu comme un code de langue pris en charge. |
Page selection after display parameters | Has query | La description de la requête contient une condition vide. |
PageDate | Has page author | La propriété « Has page author » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « Utilisateur:N.N.|N.N. » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
ParamProcessorInstanceError | Has query | Certaines sous-requêtes ont une condition non valide. |
ParamProcessorInstanceError | Has query | La partie « ParamProcessorInstanceError » de la requête n’a pas été comprise. Les résultats peuvent être inattendus. |
Philosopy | Has level | La propriété « Has level » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « 1|1 » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
Philosopy | Has status | « unknown » n’est pas dans la liste (open, closed) des valeurs autorisées pour la propriété « Has status ». |
Product/A | Has connector ETH-1 | « y » n’est pas reconnu comme une valeur booléenne (vrai / faux). |
PropertyChaining | Has number | - « .2 » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 1.
- « . » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 400.
|
Räksmörgås | Jonas | « Räksmörgås » n’est pas dans la liste (Apa, Banan, Räksmörgås, Marmelad, Some random word, Zwölf, Zebra) des valeurs autorisées pour la propriété « Jonas ». |
Räksmörgås | Jonas | « Räksmörgås » n’est pas dans la liste (Apa, Banan, Räksmörgås, Marmelad, Some random word, Zwölf, Zebra) des valeurs autorisées pour la propriété « Jonas ». |
Rechera.some.lan | HatPlattengroesse | « GiB » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Rechera.some.lan | HatHauptspeichergroesse | « GiB » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Recherc.some.lan | HatPlattengroesse | « GiB » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Recherc.some.lan | HatHauptspeichergroesse | « GiB » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Recherd.some.lan | HatPlattengroesse | « GiB » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Rechnere.some.lan | HatPlattengroesse | « GiB » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Rechnerg.some.lan | HatX86-64BitArchitektur | « yes » n’est pas reconnu comme une valeur booléenne (vrai / faux). |
Rechnerg.some.lan | HatPlattengroesse | « TiB » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Rechnerg.some.lan | HatHauptspeichergroesse | « GiB » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
SEA:Internal | Has query | La description de la requête contient une condition vide. |
SMWCon Fall 2015 1 | Has Geographic coordinates | La coordonnée suivante n’a pas été reconnue : Geocoding failed. |
SMWCon Fall 2015 2 | Has Geographic coordinates | La coordonnée suivante n’a pas été reconnue : Geocoding failed. |
Sanbox | Is a new tip | La propriété « Is a new tip » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « Erreur d’expression : caractère de ponctuation « [ » non reconnu. » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
Sanbox | Has query | Certaines paires « [[ » dans votre requête ne sont pas fermés avec les paires « ]] » correspondantes. |
Semantic Scribunto example | Has number | « foobar » n’est pas un nombre. |
Semantic Scribunto example | | « +sep » contient un caractère « + » répertorié comme faisant partie du libellé de la propriété et a conséquemment été classé comme non valide. |
Showonselectexample | Showonselect boolean | « No » n’est pas reconnu comme une valeur booléenne (vrai / faux). |
Subobject | Has area | « .85km² » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
SubobjectTemplateLinkNone | Has query | La description de la requête contient une condition vide. |
Surface area | Surface area | La propriété « Surface area » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « {{{1}}}e{{{2}}} m² » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
Test jackalope | | « SELECT * » contient un caractère « * » répertorié comme faisant partie du libellé de la propriété et a conséquemment été classé comme non valide. |
Test5 | Has query | Aucune valeur n’a été spécifiée. |
Test:P1110/3 | | Une contrainte mandatory_properties est affectée à la catégorie « P1110 » et nécessite les propriétés obligatoires suivantes : Mandatory 1, Mandatory 2 |
Testmitglied | Email | Les URI de la forme « {{{Email}}} » ne sont pas autorisées. |
Testmitglied | Beitrittsdatum | La propriété « Beitrittsdatum » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « {{{Beitrittsdatum}}} » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
Topic1 | Has level | La propriété « Has level » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « 2|2 » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
Topic1 | Has status | « unknown » n’est pas dans la liste (open, closed) des valeurs autorisées pour la propriété « Has status ». |
Topic2 | Has level | La propriété « Has level » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « 2|2 » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
Topic2 | Has status | « unknown » n’est pas dans la liste (open, closed) des valeurs autorisées pour la propriété « Has status ». |
United Kingdom | Population | « ,831 » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 49.138. |
Werner Heisenberg | Phone | Les URI de la forme « 12345 » ne sont pas autorisées. |
Whats Nearby/Dynamic category (nolocation) | Modification date | La propriété « Date de modification » a une zone d’application restreinte et ne peut pas être utilisée comme propriété d’annotation par un utilisateur. |
Whats Nearby/Dynamic coordinates (geolocation) | Has coordinates | La coordonnée suivante n’a pas été reconnue : @@latitude, @@longitude. |
WhatsNearby/sort results by geodistance | Has coordinates | La coordonnée suivante n’a pas été reconnue : @@latitude, @@longitude. |
Wolfgang Amadeus Mozart | NDL ID | Une contrainte unique_value_constraint est affectée à la propriété « NDL ID » qui ne permet que des affectations de valeur unique, mais la valeur d’annotation « 00432003 » a déjà été trouvée comme annotant le sujet « Q1339 ». |
Yaroslav Kladko | Has portrait | La propriété « Has portrait » (en tant que type de page) avec la valeur d’entrée « File:{{{portrait}}} » contient des caractères non valides ou est incomplète et peut donc provoquer des résultats inattendus lors d’une requête ou d’un processus d’annotation. |
Zehner.ten.lan | HatX86-64BitArchitektur | « yes » n’est pas reconnu comme une valeur booléenne (vrai / faux). |
Zehner.ten.lan | HatPlattengroesse | « GiB » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Zehner.ten.lan | HatHauptspeichergroesse | « GiB » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |
Zwölf | Jonas | « Zwölf » n’est pas dans la liste (Apa, Banan, Räksmörgås, Marmelad, Some random word, Zwölf, Zebra) des valeurs autorisées pour la propriété « Jonas ». |
Zwölf | Jonas | « Zwölf » n’est pas dans la liste (Apa, Banan, Räksmörgås, Marmelad, Some random word, Zwölf, Zebra) des valeurs autorisées pour la propriété « Jonas ». |
Радио Иваново 106,7 FM | Population | « ,061 » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 3.52. |
Радио Иваново 106,7 FM | Average rainy days | « .3 » ne peut pas être affecté à un type de nombre déclaré avec la valeur 106. |
Радио Иваново 106,7 FM | sci viaf | Une contrainte unique_value_constraint est affectée à la propriété « VIAF » qui ne permet que des affectations de valeur unique, mais la valeur d’annotation « 154702072 » a déjà été trouvée comme annotant le sujet « DemoBerlin ». |
Радио Иваново 106,7 FM | NDL ID | Une contrainte unique_value_constraint est affectée à la propriété « NDL ID » qui ne permet que des valeurs d’annotation uniques, mais « Радио Иваново 106,7 FM » contient déjà une valeur annotée avec « 00629194 », ce qui viole la contrainte d’unicité pour le sujet actuel. |
Радио Иваново 106,7 FM | Area | « .85km² » n’est pas déclaré comme une unité valide de mesure pour cette propriété. |